Moi aussi je bosse, des fois

Navré, pas de news pour aujourd'hui...
Priorité totale sur Kyodai Mahjongg. Vous m'en voudrez pas... Vous avez déjà assez à faire à regarder les épisodes 7 et 8, non...?
 

Y'a pas marqué « La Poste » ici

Après m'être fait copieusement insulter, rouer de coups virtuels et cracher dessus par une dizaine de personnes, j'ai décidé d'arrêter ce site web et son activité annexe (les scripts).

J'avais commencé ce site pour faire partager aux autres fans mes propres découvertes, mes propres travaux. Je ne vois pas l'intérêt de partager ces connaissances si je me fais insulter par une communauté. Je n'ai rien à leur donner. Désolé pour les quelques personnes sympathiques qui ont toujours respecté mon travail. Je regarderai Hadès quand les DVD sortiront. Je ne suis pas pressé, finalement, Hadès ça se savoure. Ca se traduit pas en une soirée comme un malade parce que tout le monde vous demande de vous grouiller alors que vous n'en avez même pas envie... et au moins je n'aurai plus à me faire traiter de pirate parce que j'ai fait un fichu script. Bye.
 

Perfectionnisme invisible

Je n'aime pas tous ces chiffres à droite... Alors hop, je mets les mois "à la main", sans javascript ou quoi que ce soit. C'est plus joli, faudra juste que je pense à mettre ça à jour tous les mois...
 

Non, je n'accuse pas sans preuves ;-)

Une précision s'impose pour l'épisode 6 qui est sorti aujourd'hui chez Kouhai-Anime : ce n'est pas mon script qu'ils ont utilisé...

Etant donné qu'il est sorti aussi chez AnimeHaven aujourd'hui, je doute qu'ils aient repompé le script chez eux (j'ai trouvé quelques traces de la traduction d'AnimeHaven pour l'épisode 5, chez eux - une sorte de mix à 80% de mon script et à 20% du leur). Le traducteur crédité n'est plus "Dark-Sama" mais "Sylf". Peut-être un "vrai".
 

Ils m'ont pris pour leur Senpai

Trop fort ! Après les repompes de mes traductions dans les fansubs français...
Maintenant les repompes de mes scripts dans les fansubs américains !!

J'ai téléchargé par curiosité le fansub de "Kouhai-Anime - Infusion" de l'épisode 5. Je confirme, ils ont bien utilisé au moins à 80% mon propre script posté mardi dernier, mais mal traduit, avec de superbes erreurs. Comme quoi, ma remarque est toujours valable : il vaut mieux traduire quelque chose de la VO plutôt que de passer par un script intermédiaire.
 

Blogger, t'es lourd

Ouhlà, la page fait plus de 100ko (108 même, comme les étoiles maléfiques !), et comme elle est dans une table, elle met trois plombes à se charger, même avec une connexion ADSL... Désolé. Je suis trop bavard, eh eh.

Plus sérieusement, j'ai essayé d'archiver à la main le premier mois de posts, mais je n'arrive pas à "cacher" ceux-ci de la page principale automatiquement. J'ai alors essayé le système d'archivage automatique de Blogger, mais... il refuse d'archiver les posts de décembre dernier. Bon, au pire je pourrais faire une archive manuelle pour ceux-ci, mais ça me semble quand même un peu tordu... Pour l'instant on en reste à la "page unique".
 

Deux temps trois mouvements

Quelques heures de traduction, quelques heures de timing (encore merci Huhu), 30mn d'encodage : c'est le temps nécessaire pour faire un fansub de Hadès 5. Pas de diffusion, c'était juste pour "voir".

Je ferai mon script de l'épisode 6 demain. Peut-être, ou peut-être pas. Je verrai. Il y a tellement de cons, de profiteurs et d'égoïstes dans cet univers, où l'on imaginerait plutôt voir des vraies valeurs de partage (et pas de piratage), un peu comme ce qui m'a poussé à traduire les épisodes 3 et 5. J'en ai vraiment ma claque.
 

Nostalgie

Euh, quelqu'un aurait sur son disque dur (dans son cache Internet par exemple) une copie de la page de news de Touchseiya...? Non, c'est juste pour faire un souvenir... Ben oui, il a arrêté sa page (et m'a confirmé ça par e-mail) et l'a virée de son site sans ménagement, et vu le nombre de fois où je l'ai lue, ça m'énerve un peu de pas en avoir gardé une copie pour le souvenir... ;-) Bon, ça va devenir plus difficile d'obtenir des infos sur Hadès dans le futur... Mais on tiendra le coup ! ;-)